کارگردان نمایش آنایوردوم آذربایجان در نشست خبری این نمایش:

نمایش‌های ترکی، بیش‌تر استقبال می‌شوند/ آیین‌ها را روی صحنه آورده‌ایم.

یعقوب صدیق جمالی، کارگردان نمایش «آنایوردوم آذربایجان» در نشست خبری این نمایش، ضمن ابراز تشکر از حضور اصحاب رسانه ، گفت: برگزاری نشست خبری قبل از شروع اجرای یک نمایش، پیش‌تر در تبریز زیاد رایج نبود. چون من و دوستانم تلاش می‌کنیم اتفاقات حرفه‌ای در عرصه‌ی نمایش در شهرمان رخ دهد، ترغیب شدیم تا قبل از نمایش جلسه‌ای با اصحاب رسانه داشته باشیم تا در آن، دردهای مشترک‌مان را در حوزه‌ی هنر و نمایش شریک شویم.

صدیق جمالی در ادامه اظهار داشت: ما قبلا هم نمایش‌هایی به زبان ترکی اجرا کرده بودیم. در سال ۷۹ برای اولین بار بعد از نمایش «حیدربابای سلام»، نمایش «کوراوغلی» را به زبان ترکی اجرا کردیم  که در زمان خود، به تعبیر برخی روزنامه‌ها، با ۶۶ روز اجرا، رکوردار فروش بلیط در کل کشور شد.

  1. وی افزود: در مقطعی تولید نمایش در تئاتر، بیش‌تر بر اساس ذائقه‌ی مدیران اداره‌ی فرهنگ و ارشاد وهمچنین شورای ارزشیابی ارشاد، انجام می‌شد. هرازگاهی نمایش ترکی ساخته می‌شد و گاهی نیز تولید آن قطع می‌شد.
    وی با برشمردن زبان ترکی در نمایش‌ها به عنوان یک فاکتور اقبال، خاطرنشان کرد: بُعد زبان، یکی از مهم‌ترین ابعاد تاثیرگذار در نمایش است. معمولا تجربه این را نشان می‌دهد که نمایش‌هایی که به زبان ترکی یا آذربایجان اجرا شده، با استقبال خوب تماشاگران مواجه شده است.
    کارگردان نمایش «آنایوردوم آذربایجان» در ادامه با اشاره بر خوبی‌های استفاده از زبان ترکی در نمایش‌ها، تاکید کرد: طبیعی است که ترکی برای طبیعت و اقلیم و مردمان ما مربوط است؛ پس بازیگر در اجرای خود، واژه‌ها را بهتر ایفا می‌کند، حس را بیش‌تر القا می‌کند و در نتیجه، مخاطب نیز با پوست و خون خود، مفهوم و محتوا را درک می‌کند.
    صدیق جمالی در توضیح نمایش جدیدش گفت: ریشه‌ی تولید نمایش «آنا یوردوم آذربایجان» منظومه‌ی بی‌‌بدیل حیدرباباست که بی‌اغراق، تصاویری که در این اثر مکتوب وجود دارد، از نمایش‌ها و فیلم‌ها، رنگین‌تر و باارزش‌تر است.
    وی با بیان اینکه لازم است در عرصه‌ی هنر مخصوصا نمایش، آداب و رسوم فراموش شده را دوباره به صحنه بیاوریم، تصریح کرد: امروزه وقتی ما نمایش هملت شکسپیر را می‌سازیم و به یک فستیوال در فرانسه می‌فرستیم، ممکن است هیچ جذابیتی برای آن‌ها نداشته باشد، زیرا که صدها بار اجرا شده است. اما اگر بیاییم و آیین‌های کهن خودمان همچون «تکم‌چی» یا «شال انداختن» را به روی صحنه بیاوریم، مطمئنا چه در داخل کشور و چه در خارج از آن، از جذابیت بالاتری برخوردار خواهد بود. در واقع یکی از عمده دلایل دیده نشدن تئاتر ما، غافل شدن از آداب و رسوم است که ما در نمایش خود به آن‌ها پرداخته‌ایم.
    وی بیان کرد: ما این نمایش را از اردیبهشت ۹۵ تمرین می‌کنیم و ۶۰ نفر در تولید آن، همکاری کرده‌اند. با افتخار می‌گویم که از ۳۰ بازیگر صحنه، ۱۷ نفر آن‌ها بازیگر زن هستند. تمام موسیقی‌های این نمایش نیز تولیدی بوده و ساخت آقای محمود ملکی اصل است.
    وی درمورد شیوه‌ی انتخاب بازیگران نمایش اظهار داشت: موقع آغاز این پروژه، با خود عهد کرده بودم بازیگران را از میان کم‌تجربه‌ها و تازه‌کارها انتخاب کنم. اینگونه شد که طی فراخوانی که در صفحه‌ی ایسنستاگرامم منتشر کردم، تعدادی از علاقه‌مندان مراجعه کردند و پس از تست، بازیگران انتخاب شدند. ولی در میان بازیگران، پنج یا شش نفر در عرصه نمایش، باتجربه‌اند.
    وی در پایان خبر داد: نمایش «آنایوردوم آذربایجان» از سه‌شنبه، ۲۳ام آذرماه در تالار تربیت تئاتر شهر تبریز اجرا خواهد شد که در روز دوم اجرای آن اصحاب رسانه اعم از خبرنگاران و عکاسان محترم حضور خواهند شد و زنگ نمایش نیز توسط یکی از چهره‌های شاخص ادبی تبریز به صدا درخواهد آمد.

گزارش از بهنام عبداللهی

 

اجرای این نمایش تا ۹ دی‌ماه نود و پنج تمدید شده‌است. در ادامه تصاویری از این نمایش را در اجرای عمومی آذرماه مشاهده می‌نمایید.

تصاویر از: فیروز سقایی و فرناز مطلوبی